Положу сюда ФБ-шное тварьчество свое, чтобы не искать потом судорожно по соо, компу, флэшкам...
Играла, если кто не знает, за JRRT-тим, скреативила не так чтобы уж много, в основном бетила, но об этом лучше даже не вспоминать)))
Итак, для себя на этой ФБ я открыла достижение - Я ПЕРЕВЕЛА АЖ ЦЕЛЫХ ДВА МИДИ! Правда, низкорейтинговые, как всегда, но блин, я ж не переводчик от слова совсем. Это меня Кара уговорила *правда, только на один, а потом она, наверное, пожалела, когда гаммила целых два перевода вместо одного, да еще в дедлайне - я ж не могу не*.


Название: Ноша лебединой ладьи
Переводчик:  Morane
Гамма:  Cara2003
Оригинал: blslarner, «The Burden of the Swan-headed Boat», запрос отправлен
Ссылка на оригинал: здесь
Размер: миди, 4 642 слов в оригинале
Персонажи: Боромир, Финрод, Фродо, НМП, эльдар, майар и Валар Амана
Категория: джен
Жанр: драма
Рейтинг: PG
Краткое содержание: Однажды к Тол Эрессеа приплыла эльфийская ладья, в которой лежал неизвестный убитый воин...
Предупреждение переводчика: 1) Те, кто не знаком с "Сильмариллионом", найдут в тексте много новых имен и слов. 2) Имена некоторых персонажей, в оригинале данные в квенийском варианте, в переводе заменены на их более известные синдарийские варианты.




Название: Признание
Переводчик:  Morane
Бета:  mittens
Гамма:  Cara2003
Оригинал: blslarner, Recognition, запрос отправлен
Ссылка на оригинал: здесь
Размер: миди, 5 858 слов в оригинале
Персонажи: Маглор, НМП, Арвен, Арагорн упоминается
Категория: джен
Жанр: драма
Рейтинг: G
Краткое содержание: Множество жителей Эриадора собирается встретить короля Арагорна и его семью, возвращающихся в возрожденный Аннуминас. И среди них есть такие, которые идут туда, чтобы получить прощение.




На челлендж 2-го левела мои очумелые ручки накреативили вот чего:

Название: Самоцветные ушки
Автор: Morane
Форма: авторская бижутерия, каффы
Материалы: металлическая проволока, бусины, бисер
Категория: джен
Рейтинг: G